Select your language



Sort de documënt: Audio

Titul:

08A1 La noza di vicí



Descriziun: 08A1 – Jun a cianté! – André Comploi

Te bosch n de dër tler y bel
orô se maridé_n vicel.
Fidiralala, fidiralala, fidiralalalala!

Dui merli fosc ê nücia_y nüc,
invié a noza n’âi nia püc.

Le testemone ê l’ sporvel
dal guant de lüch y_n gran ciapel.

La lerjora orô mené
la bela nücia dan alté.

Ailó spetâ_l’ gran ial döt brau
da dé adöm le per dër spau.

Spo êl spaurizies che ciantâ
cun usc bel fines „tralala“.

Les anores se stô dër bun
sonan cun alces, ci pasciun!

Cun gran superbia ê_l’ paom
che s’respidlâ tl lech parom.

Les hudres ti jô do dër snel
al ti savô pö tan n bel.

Le crazapé dijô dilan,
scincâ val’ baje_y jô plan plan.

Le düle ess spo prësc pité,
ê döt scomöt da tó comié.

I nüc gnô_acompagná dal finch
a ciasa te süa coa söl pinch.

Dalunc ciuites sön pecios
odô che_i dui stlujô_i liscios.

Le ial dijô: „Al é da jí,
na buna nöt, iö vá_a dormí!“.

Contënc y ligri_ê_i dui vicí,
sëgn maridá se stôi saurí.


Categoria: cianties por mituns

Lingaz: LB

Data: 10.08.2018

Autur: André Comploi – dessëgns: Matteo Rubatscher

Inrescidú: M: tradizionala dala Slesia T de (orig. „Ein Vogel wollte Hochzeit feiern“): popolar; la|it|en: André Comploi

Esecutur: Usc: Marcus Costalunga – Stromënc: Priska Comploi, Marion Palfrader, Hannes Comploi, André Comploi, Emma Moling, Gustav Mangutsch

Copyright: Istitut Ladin Micurá de Rü 2018

Media: